Harold W. Vadney III is a wannabe translator who lies about his credentials. In August 2007, I exposed him on the now-defunct Network of Independent Linguists’ Discussion Forum. He has now set up a blog devoted to telling lies about me and others. This is my reply. To comment or for further information write to Richard_Benham_AU-StopVadneysLies[at]yahoo.com.

Wednesday 30 July 2008

Congratulations to Scott Horne

My colleague and fellow target of the Vadney’s bile, Mr Scott Horne, has achieved his goal of Canadian citizenship. So congratulations are in order! Well done, Scott!

What has this got to do to with the Vadney and his lies? Well, regular readers may recall that he actually tried to interfere with Mr Horne’s application by contacting the Canadian immigration authorities about this blog. (He still apparently hasn’t worked out that this is exclusively my blog and noöne else’s!) This is what he has to say about it:
Scott Horne, an expatriate American, who never served in any branch of national service, deserted the US and applied for Canadian citizenship in February 2007. That's fine, I'm sure we'll all agree, Canada can have him. But it makes one think: Does Canada really need immigration that badly? (We're [sic!] contacting the Canadian Immigration authorities to ask if they really want someone like Horne--after they read his blog posts.) But then, on further consideration, he's gone to Québec.

(15 March 2008)



Horne filed his application for Canadian citizenship in about February 2007; we
[sic!] will be contacting the Canadian immigration authorities shortly with a complaint and an inquiry asking if that's the best that Canada can do as far as attracting immigrants. Have you received a response from the Canadian government with respect to your application, Mr Horne?

(15 March 2008)


[Out of concern for readers’ sensibilities, I have omitted the Vadney’s infantile and nauseating multi-colour effects.]

Once again, the Vadney has made a fool of himself with his delusions of grandeur, belied as ever by his obvious impotence. Why Mr Horne’s citizenship should be any concern of his remains a mystery.

I might also mention, while on the subject of congratulating Mr Scott Horne, that he recently undertook the examination for the Diplôme Approfondi de Langue Française, Niveau C2 (Advanced Diploma in French Language, Level C2, commonly known as DALF C2). Level C2 is the highest level on the Council of Europe’s Common European Framework of Reference (for testing language competence), and Mr Horne gained a remarkable score of 95%. Once again, well done, Scott!

In celebration, I shall very soon post another one of Scott Horne’s fine parodies on the poetry blog. I was going to wait until I had finished a companion piece I am working on, but I’ll post it in the next day or so to celebrate the happy event.

Vadney’s paper-saving campaign



It seems the Vadney has been writing letters to various officials, judges and lawyers, dozens of them in fact, most of them with at least half a dozen cc’s. And he has added a new little slogan at the top, just under “Good men need only to stay silent for evil men to prosper—Edmund Burke” (now you know why I persist in writing against the Vadney): it’s “A Policy of Paper Reduction: A Green Office”! (The colon is actually an diagonal arrow.)

What is the subject matter justifying this enormous reduction of the world’s stocks of paper? This blog! Apparently the Vadney still hasn’t worked out the concept of “on the public record”, and is fuming that I have published “confidential” court documents relating to his case. It’s democracy US-style, How-Old; get used to it!

About Me

I am a professional translator in the combinations French>English and German>English. I hold qualifications from the University of Adelaide (BA, DipCompSc), the Australian National University (LittB), the University of Geneva (Certificat de spécialisation en linguistique), and the the UK-based Institute of Linguists (Diploma in Translation for both my language combinations). I am an implacable opponent of bullshit in all its forms.